Aujourd'hui je suis à Bruxelles une de
mes villes préférées et de l'autre côté du pont, depuis mon
balcon, je vois le quartier de Molenbeek-St-Jean où j'irai tout à l'heure
remplir mon panier de produits multicolores.
Parce que forcément Bruxelles n'est pas qu'une frite et quelques autres produits, Bruxelles est multiple, généreuse, multicolore, inventive... je crois que j'aime cette ville...
Parce que forcément Bruxelles n'est pas qu'une frite et quelques autres produits, Bruxelles est multiple, généreuse, multicolore, inventive... je crois que j'aime cette ville...
Mais pour faire un clin d'oeil aux
clichés, pour mon premier jour par ici j'ai eu envie d'aller chercher
dans mes recettes, deux histoires de frites ! Deux recettes assez
étonnantes parce que la frite mérite aussi de ne pas être
qu'une... frite !
Salade multicolore de frites allumettes
Ingrédients : 2 belles pommes de terre
- ½ bol de betterave cru (de plusieurs couleurs) – ½ bol
de carottes (de différentes couleurs) – ½ bol
de chou rouge – 1 oignon nouveau – le jus et le zeste d'½ citron
vert – ¼ càc de raifort frais – les feuilles d'un petit bouquet
de menthe – huile d'olive – sel
Pelez et coupez les pommes de terre en
frites très fines. Lavez-les, rincez-les et séchez-les.
Râpez avec une râpe à gros trous,
les betteraves et les carottes. Coupez le chou et l'oignon nouveau en
tranches très fines
Mélangez les betteraves, les carottes,
le chou et l'oignon nouveau. Ajoutez le jus de citron et le zeste, le
raifort, l'huile d'olive et une pincée de sel et mélangez.
Faites frire les frites puis
égouttez-les bien.
Posez les frites sur les plats. Ajoutez
par-dessus la salade multicolore. Parsemez les feuilles de menthe.
Colourful matchstick chips/fries
salad
Ingredients: 2 large potatoes - ½ cup beets of
different colours - ½ cup carrots of different colours - ½ cup red
cabbage - 1 spring oignon - juice & zest of ½ lime- ¼ tsp fresh
horseradish - small bunch mint, leaves picked - olive oil - salt
Peel
and cut the potatoes into very fine matchsticks. Wash, rinse and dry
them.
Using a coarse grater, grate the beets and carrots. Very
finely slice the cabbage and onion.
Mix the beets, carrots,
cabbage and onion. Add the lime juice, horseradish and olive oil.
Fry
the potatoes and drain them well.
Put the chips/fries on a dish,
add the colourful salad on top and sprinkle some mint to finish.
Frites au dukkah et plein d'autres
choses !
Ingrédients : 1 belle plâtrée de
frites (pour mémoire les frites aiment bien cuire en plusieurs
bains, d'abord doucement pour cuire à cœur et ensuite à fond pour
croustiller comme il faut) – 1càs de dukkah – 2càs de ketchup –
1càc ou plus d'harissa – 1 bouquet de coriandre – des quartiers
de citron vert – 1 piment doux - du sel de préférence en cristaux
et du poivre
Dès que vos frites sont bien
croustillantes égouttez-les bien et posez-les sur des feuilles de
papier absorbant. Mélangez dans un saladier le dukkah, le sel et le
poivre.
Ajoutez les frites et mélangez bien
bien pour qu'elles se couvrent du mélange d'épices et du sel.
Jetez-les… dans une assiette et
parsemez par dessus la coriandre hachée très grossièrement et le
piment coupé en tranches.
Mélangez dans un petit bol le ketchup
et la harissa et servez les frites avec cette sauce et les morceaux
de citron vert avec lesquels chacun arrosera les frittes à son goût.
Duqqa and co. French fries
Ingredients:
a generous amount of French fries (for the record, fries like to cook
in several steps, first gently to be cooked through and then, in a
hot bath to be deliciously crunchy and crispy) - 1 Tsp Duqqa mixed
spices and nuts - 2 Tbsp ketchup - 1+ tsp Harissa - 1 bunch coriander
- lime quarters - 1 sweet chilli pepper - salt crystals &
pepper
When your fries are crispy, drain well and place on paper
towel.
In a very large bowl, mix together the Duqqa with salt and
pepper.
Add the fries and mix well until they’re all covered
with the spice mix.
Put on a plate and sprinkle very roughly
chopped coriander and sliced chilli.
In a small bowl, mix the
ketchup with the harissa to your taste. Serve the fries with this
sauce and lime quarters so that everyone can pour juice to their
tastes.
Mais pourquoi, bon et après les frites
une p'tite croquette aux crevettes ? est-ce que je vous raconte ça...
C'est coloré, c'est beau, croquant, frais , j'adore !
RépondreSupprimerEt hop ! Encore de la couleur à gogo, c'est chouette ;-)
RépondreSupprimerCorinne
Tout ce que j'aime!!! Et c'est tellement joli toutes ces couleurs avec notre temps maussade... Bon séjour chez nos amis Belges alors!!!
RépondreSupprimerAaah ! C'est pour ça que Bruxelles est sous ciel bleu aujourd'hui ! Vous savoir dans ma ville, c'est comme si on me disait que Denzel Washington était devant ma porte... Vous, mon idole des casseroles, ne vous trompez pas de fritkot, faites un tour chez "Pistolet" où ils en font des fourrés aux croquettes de crevettes...Miam ! Allez à Anderlecht, pas loin de Molenbeek, à la "Friture René"...Alleï, j'arrête mes carabistouilles et va faire ton bazoef dans les strotjes de chez nous ! Bizekes, Marie
RépondreSupprimerMais il fait toujours beau à Bruxelles ! Je fais toujours un tour chez " Pistolet " où j'ai toujours du mal à choisir ! Malheureusement je n'ai pas pu aller du côté d'Anderlecht... du coup je garde l'adresse pour la prochaine ! Sans doute en mai et qui sait nous pourrions y partager une frite ,-) !
SupprimerJ’ai vu la photo sur Pinterest! Magnifique ces frites dukkah. Trop gourmandes!
RépondreSupprimerOui la cuisson en deux temps comme les belges, yummy! Ce sont bien eux qui ont inventé les frites hein? Pourtant les américains ont tout faux avec leurs French Fries.
Merci Dorian! Agréable fin de journée pour toi et bonne semaine!